|
Monsieur Pioche (2025)
Character: Monsieur Pioche
The MUBIK society exploits children with super powers to extract a toxic and dangerous stone, the Noxium. To train them, it uses a cartoon featuring Monsieur Pioche, a character who explains the safety instructions to them.
|
|
|
La ligue des petits héros (2025)
Character: Lélaël - voix additionnelles cellules - voix additionnelles enfants
Lelael is a young boy having pediatric leukemia, but he will not give up! We are living his everyday fight through his imagination.
|
|
|
Les artisans de la voix : Les coulisses du doublage français (2022)
Character: Self
How do you define dubbing? What characterizes this field? These actors with golden voices have marked several generations of audiences, in movies, on TV, and even on the Internet. 10 of them have generously accepted to talk about their job as actors specialized in dubbing, their experiences, but also their different points of view.
|
|
|
Pour Maman... (2022)
Character: Maman Belin
This short film was made from start to finish in 48 hours, with certain constraints imposed.
|
|
|
Monstres... Pas si monstrueux! (2013)
Character: N/A
We are used to see terrifying monsters on screen... But they are not always as bad! These five short films offer an overview of the most terrible creatures on the planet, in a new light filled with tenderness and humor!
|
|
|
La Souris du Père Noël (1991)
Character: Hans
When Santa receives Hans' letter too late to deliver him a toy, Santa and the Tooth Fairies join forces to finish Hans' present before midnight strikes.
|
|
|
Citrouille et vieilles dentelles (2011)
Character: Nurse (voice)
The perfect "Granny or Grandpa" poster face is what the photographer from Discra, an adult diaper company, hopes to find as he approaches a retirement home, camera in hand. A quick look at a couple of "nice old folks" and that should be it. But it's just the beginning of the story (or rather stories). While the folks he meets are a bit long in the tooth, they have a lot to say. With Pumpkins and Old Lace, Juliette Loubières joins the classic tradition of puppet animation films, creating a sincere, whimsical fairy tale with a moral that reminds us that old age is sometimes a mask guarding the treasures of our souls.
|
|
|
Mourir or not mourir (2024)
Character: La cantinière
Stan, a director who, following a failed first film, had put an end to his career. During an appointment with his doctor, he learns that he only has 3 months left to live.
|
|
|
Kreiz Ar Mor (2021)
Character: (voice)
After their sister’s death, two Bigoudens, keepers of the ancestral crepe recipe, organize a Great Crepe Contest to find their sister’s heir. Three candidates will clash and try to cook the best crepe.
|
|
|
Astérix : Le Domaine des dieux (2014)
Character: Voix additionnelles (voice)
In order to wipe out the Gaulish village by any means necessary, Caesar plans to absorb the villagers into Roman culture by having an estate built next to the village to start a new Roman colony.
|
|
|
Franklin et le trésor du lac (2006)
Character: Oisillon faucon 2 (voice)
When his Granny comes down with a mysterious ailment, Franklin and his friends must search for the treasure of Turtle Lake. This is said to be a talisman that can cure the illness.
|
|
|
Mangas, une révolution française (2023)
Character: Self - Voice Actress
2021 served as a revelation for the last holdouts: thanks to confinement and the “Culture Pass”, manga sales and streaming anime viewing hours have exploded. These are today the dominant cultural works among young people. In truth, the trend has already been present for at least ten years. However, not so long ago, criticisms were rife and politicians accused manga of all evils. For the first time, precursors and current generations, cartoonists and publishers, absolute fans and rappers speak about their passion for these comics from Japan.
|
|
|
On a volé ma VF (2024)
Character: Self
Documentary on the French dubbing industry. A journey through pop culture, the power of voice, artificial intelligence...
French dubbing actors of stars like Brad Pitt, Tobey Maguire, Daniel Craig, Woopy Goldberg or Morgane Freeman, the most talented and known in France tell the story of French dubbing through the strike that immobilized the country's industry and the breaking point between art and business. They also testify to the importance that dubbing has had, its scope and the future it will face with the evolution of artificial intelligence.
|
|